6 de dez de 2010

神戸幼稚園PTAのみんな

う〜ん、読めるかな?

要約、家にインターネットできるようになったので、写真をアップロードしました。

少ないけど、ね?

えーと、佐野さん、本当にありがとうございました。
あの抽選の日、あたったとき、”うっわ、嫌だ” と思った。日本語しゃべれないなんて、半分嘘をついて、ごめんなさい。

佐野さんが OK を出したとき、”何と無責任な人!” なんて思った。ごめんね?佐野さんは本当に頼れる会長さんで、私たちを自由にさせてくれたり、やりやすいようにいろいろ手伝ってくれて、ありがとうございました。

私を認めて、受け止めて、私のいいたいことをわかってくれて、ありがとう。
最後、涙を出してまでくれて、うれしかった。

この数ヶ月間、お世話になりました。



ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
馬場さん、まだ メールもらってないけど。

プレゼント、ありがとう!コーヒーおいしかった!クレームブリュレが終わった後、泣きそうだったよ。
おすすめリストもありがとう!まんがはまだ買ってないけど、来年、絶対読む。

お迎えの後、子供たちが遊んでいるときに話しかけてくれてありがとう。私、しゃべりにくかったでしょう?ごめんね。話進まないってよくいわれる。
いろいろ教えてくれて、ありがとう。

馬場さんはやさしくて、理解してくれていたのに感謝。本当に、みんなでわいわいしゃべっていたときに、わからないことがあれば、馬場さんの方をみると 私にわかるように説明を何回もしてくれて、ありがとう。

また、生クリームいっぱいのコーヒーを飲みにいこうね。



恵子さん、

多分、PTA のみんな以外に一番最初に話しかけてくれたの、恵子さんだったと思う。うれしかった!
たくさん笑ったり、泣いたりですごく楽しかった。

いっぱい教えてくれて、ありがとう!私、恵子さんからいただいたたくさんの大事なことを大切にします。
お家に入れてくれて、家族のみんなに合わせてくれて、ありがとう!

最後のに、あいにきてくれて、うれしかった。

恵子さんは暖かくて、やさしくて、誰に対しても変わらないところがとっても素敵で、私にとって、理想ですよ?
こうちゃんは 恵子さんと旦那さんに育てられて、とってもいい大人になるでしょうね。
絶対、恵子さんにまたあいたいです!

ありがとう!

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
その他のみんなも。
ははは
冗談ね。

吉岡さん、田中さん、つばいさん、大城さん、清水さん、楽しい時間をいっぱいありがとうございました。
一対一であんまり話していないけど、いつも楽しく、いっぱい笑わせてくれたり、(ブラのこととか)教えてくれたり、私が間違っていたときに教えてくれた上で、”すごいね” とかほめてくれたりして、ありがとう。

清水さん、お仕事の前にわざわざうちによってくれて、ありがとう!びっくりして、リアクションゼロだったけど、本当にうれしかった。大事にします!
つばいさんと田中さん、プレゼントありがとう。飛行機の中で初めて、子供たちにみせたから、なが〜い時間を平和に過ごせたのが二人のおかげです。ありがとう!

真季さん、送別会に来てくれてありがとう。
幼稚園で笑った分の半分以上は真季さんが笑わせてくれたんだ。

白鳥を生でみれなかったのが残念だったけど、わざわざ写真を持ってきてくれてありがとう。みれると思わなかった。
真季さんが、来年、会長になったら、絶対楽しいだろうな。ふふふ



平井さん、
毎日きれーいで明るい平井さんと一緒にPTAのことやって、本当に楽しかった。大変なときもあったけど、いつもなんか、楽しかった。
いつも、周りのみんなのことを考えて行動するところがすごいな〜とおもって、私もちょっとは見習わなきゃね。

本当にありがとう。

ーーーーーー
石野さん、
超天然でいつも笑っている石野さんと、いつも動いているケンちゃんがいつまでも私の中で残ります。

何回もお家にお邪魔して、いっぱい散らかしたりして、ごめんね?
でも楽しかったよ。

ありがとう。

9 comentários:

Mamãe Larissa disse...

tá bom, tá bom, tá bom... entendi tudoooo...
hahahaha
poxa, thais, se não era pra gente entender era só avisar antes... fiquei procurando a tradução HAHAHAHAHA

bjs

Maíra disse...

Poooow, humilhou hem???
Agora traduz, por favor!

Simone disse...

então, tá, né!? gente, eu entendi...é evento/reunião da tal PTA da escola. Pelo menos a parte de PTA eu entendi....kkkkkkkkk

meire disse...

Agora vc deixou todo mundo curioso. Cadê a minha tsuyako???
kkkkkkkkkkkkkkkk

bjs
te amo

Pammy disse...

puts me virei e entendi apenas que tem aver com o pta, mais vc não vai mais trabalhar na escola? as meninas parecem boas pessoas.
como está a vida ai na new zeland?
bjks

Mári disse...

Hum. Whatever pra vc também!
Huahuahauah
Entendi nada, mas tem uns rascunhinhos desses tão bonitinhos, parecem borboletinhas.
:P
Bjooos!

Tati Tamie disse...

O Google Chrome perguntou se eu queria a tradução. Ele me deu um texto tão nonsense que entendi menos que o em japonês! hauahauhauah

Rosana Oshiro disse...

poxa, vc foi embora de vez mesmo é?
que legal que fez boas amizades...
que legal tbm ver fotos suas com esse cabelo "so cool"...
adorei seu japones, embora tenha entendido só uns 20% de tudo...hehehehe

bjo

Silvia disse...

Oi? Hahaha.